本站成立於1996年5月1日,作為一個報導當時巴士最新改動的網頁。之後數年間,網主先後編寫多個公共交通的網站,其間對香港巴士路線的歷史產生濃厚興趣,引入「港島巴士指南」,介紹港島區各條巴士路線及過海隧道路線的詳細資料,後來加入九龍市區路線,並逐步加入路線的歷史演變,開始備受公交愛好者注視。
「694巴士站」(現稱「約克之家」)的網主York Wang王振彥先生於2005年2月宣佈婚訊後,網主得到他同意,正式接手所有的新界區巴士路線的歷史資料,並於2007年10月,將網主旗下的各巴士網頁統一品牌681BusTerminal,並正式擁有獨立域名。同一時間,本站亦開始加入各條專線小巴的資料和歷史簡介,擴大公共交通的資訊領域。
2008年12月,本站得到香港著名廣告媒體Media Savvy的賞識加入合作,並邀請專業程式師重新設計網站,內容及功能均作出大幅革新,包括新增專線小巴路線資料及查詢系統,自此,本網站成為香港主要的公交網站之一,內容更多次被「維基百科」及「香港巴士大典」引用。
踏入2011年十五周年誌慶,本網站除了新增自己的討論區外,更首次採用本地網絡唱作人Vincy Chan的2011年新作Run作為本站第一首正式的主題曲,以表達本站介紹的巴士及專線小巴,在各方壓力下,仍然勇往直前的決心,更突出本網站的主題-「小巴巴士資訊 只在彈指之間」。
展望將來,本站仍然竭力不懈,為香港公共交通的發展作出貢獻。
網主Eric Lo 寫於2011年4月27日
本站聲明
|
1
|
本網站純屬個人興趣,資料不能作商業或法律用途。除特別註明外,均由網主本人編寫及搜集。若發現版權遭侵犯,網站謹此致歉,歡迎提供有關版權持有人的資料。
|
2 |
本網站提供的巴士及小巴路線開出時間只作參考,實際開出時間以巴士公司或小巴營辦商公佈為準,決不負責因為本網站提供的開出時間引致的損失。 |
3
|
本網站歡迎任何私人贊助,為免任何法律責任問題,保障雙方,所有贊助均視為個人及匿名捐助,不會有任何記錄,完成付款程序後相關資料亦會消除。各位如有意贊助本站的營運或器材經費(包括攝影/電腦器材,或任何宣傳費用等),歡迎連同閣下的電郵地址、付款方法及金額電郵網主,網主會回覆轉賬方法予閣下(付款方法:匯豐HSBC)。本網站接受的贊助將優先用於購置相關器材的經費,餘款會撥作網站發展基金及宣傳費用。
|
4
|
本網站以「共享創意署名-非商業性-相同方式共享 3.0 香港」授權條款釋出,網主歡迎將內容或相片用作私人收藏,亦歡迎重製、散布及傳輸本站內容,但必須引述出自本站;若變更或修改本站內容,僅得依本授權條款或與本授權條款類似者來散布該衍生作品。其他網站欲轉載本網站內容作商業用途,必須得到本網站網主書面同意並支付酬金,否則保留一切追究權利。 |
5 |
本網站資料已力求準確,惟巴士公司或小巴營辦商會隨時對路線作出變動,網主有機會未能及時察覺,若發現有資料未更新,歡迎電郵網主,或在本站的Facebook專頁或討論區留言網主,網主會盡快作出修正。 |
「681巴士總站」網站主題曲--Run(飊) Music & Lyrics by Vincy Chan Performed by Vincy Chan
Don't wanna listen to them anymore It's time to pick up my heart's yearning call Don't tell me I've been led astray Take down the 'Give Way' signs I'm on my way
(Chorus) Run run run run run to the sunlight Run run run run before they inject you with fright Run run run run from arrows of entangling plight Run run
Some say it is a worthless chase I say don't worry, I've been in a daze Some try to tell me what is worthwhile Take down the 'Stop' signs, I'll run the mile
(Repeat Chorus)
I won't stop lest my feet are sore I'll run til the day when I can't run no more
(Repeat Chorus)
I'll run, I'll run run to the sunlight I'll run, I'll run run I'll run I'll run run to the sunlight Run run Run - Vincy Chan(按左方箭咀收聽) |